Startpagina         Vertellers

John Beumer
www.bluedew.nl

 


John Beumer speelt sinds 1989 contrabas in Blue Dew, een folkband die optreedt met muziek en verhalen.
In Blue Dew is John Beumer naast muzikant ook schrijver en verteller van de verhalen. Hij schrijft en vertelt over het leven van de Ieren, zoals het vroeger was.

Momenteel treedt Blue Dew op met twee programma’s waarin verhalen en muziek worden gecombineerd :
de theatervoorstelling “The Long Journey Home” en het vertelprogramma “Roasted Barley”.


Boekingen worden verzorgd door Marius Klein van het impresariaat KLEINkunsttheater Zuidwolde.
Tel : 06 26 55 21 85    E-mail : bluedew@hetnet.nl
PR wordt verzorgd door John Beumer : Tel. 038 4230411    E-mail : bluedew@planet.nl
Website : www.bluedew.nl (o.a. foto’s, videofragmenten, muziek en concertagenda)


THE LONG JOURNEY HOME
 

The Long Journey Home is een theatervoorstelling waarin John Beumer het ontroerende verhaal vertelt van de familie Jones waarvan de oudste zoon, John Jones, emigreert naar Amerika. Een familie die een bestaan leeft zonder te weten dat hun leven zo typerend is voor de tijd waarin miljoenen Ieren hun door honger, ziekte en uitbuiting geteisterde land verlaten.
In The Long Journey Home speelt Blue Dew Ierse ballades, tunes en bluegrasstraditionals, terwijl beelden worden vertoond van Ierse landschappen, muzikanten, families en de vestiging van de Ieren in Amerika. Het verhaal en de beelden vormen een geheel met de muziek van Blue Dew.
The Long Journey Home wordt opgevoerd in twee sets van drie kwartier. Het programma kan zowel in grotere theaters worden gespeeld als op kleine podia, zo was de voorstelling te zien in Theater De Molenberg (300 toeschouwers) als op De Verhalenboot (40 toeschouwers).

The Long Journey Home kan akoestisch worden gebracht in een huiskamersetting of met geluidsversterking, belichting en beelden op een groot theaterscherm. De technische kant van The Long Journey Home wordt geheel verzorgd door medewerkers van Blue Dew.

Intro The Long Journey Home :

"Het dorpje Kilkelly ligt aan de westkust van Ierland. Nadat er aan het eind van de 19e eeuw enkele overstromingen plaatsvinden is de arme grond te vochtig voor voldoende opbrengst van tarwe en de turf te nat om te branden. De huizen zijn klam, er klinkt gereutel en gerochel in Kilkelly. De nachten zijn lang en koud. De Ieren kruipen dicht bij elkaar. De Ierse vrouwen blijken vruchtbaarder dan de Ierse grond. De gezinnen zijn groot maar de huizen zijn klein. In zo'n Iers huisje, een klein wit huisje met een rode deur, woont de familie Jones. Ze leven eer Iers leven maar ze weten niet beter. Dan slaat de aardappelziekte toe die genadeloos meerdere oogsten doet mislukken. Het inwonertal daalt per dag. Eerst kinderen, maar later ook volwassenen. De begraafplaats in Kilkelly blijkt te klein……".

 

ROASTED BARLEY

Roasted Barley is het Ierse vertelprogramma van Blue Dew. Een programma waarin John Beumer zijn Ierse verhalen vertelt, waarbij hij wordt begeleid door een of meerdere muzikanten van Blue Dew. Marius Klein heeft speciaal voor Roasted Barley vier muziekstukken geschreven. (Roasted Barley, gebrande gerst, is de grondstof die de typische smaak en kleur geeft aan de nationale Ierse drank: Guinness)
Roasted Barley is een zeer makkelijk aan te passen programma, de hoeveelheid verhalen en muziek kan in overleg worden bepaald. Ook het aantal muzikanten dat komt spelen kan verschillen per optreden. Blue Dew heeft voor Roasted Barley een eigen kleine (onopvallende) geluidsset. 


De verhalen van Roasted Barley :

DE KRACHT VAN IDAN'S VIOOL (intro) :
"Er leefde in Ierland een man die een viool had waarop hij alle melodieën van Ierland kon spelen. De naam van deze man was Idan. En er leefde in Ierland een vrouw die Aoife heette. Aoife kon niet dromen. Het was op een winterse avond dat Idan bij Aoife aanklopte en vroeg of hij bij het turfvuur mocht. Als dank zou hij zijn viool voor haar laten klinken. De turf werd gestookt en Idan speelde zijn viool. De avond ging snel voorbij, Aoife had nog geen genoeg van Idan en ze vroeg of hij wilde blijven. Maar Idan zei : "Ik verkies voor de nacht mijn eigen huis en ik heb de dag nodig om morgenavond nog mooier voor jou te kunnen spelen". Dus ging Aoife alleen naar bed. Die nacht was het voor het eerst dat Aoife droomde. Ze zag de ruige rotsen van Ierland, de groene valleien met grote meren en bruine turfvelden, verlaten begraafplaatsen en dorpjes waar in kleine huisjes grote gezinnen woonden. De volgende ochtend kon Aoife aan niets anders denken dan Idan. Ze besloot naar zijn huis te gaan zodat ze kon horen hoe hij voor haar op zijn viool oefende. Op het hek bij het huisje van Idan zat een grote zwarte kraai die haar toesprak: “De violist is er niet, hij zal de hele dag vanaf een berg kijken naar het leven van een Iers gezin. Vanavond zal hij voor u spelen”. “Dan zal het zo zijn”, zei Aoife en kwaad ging ze heen, maar niet alvorens ze de kraai opdracht had gegeven dat, als de violist thuis zou komen slapen, de kraai zijn ogen uit moest pikken……".

VRIENDEN VAN KILLARNEY (intro) :
"Ze waren samen opgegroeid, de vrienden uit Killarney. Ze hadden met de mooiste vrouwen uit naburige dorpen dochters en zonen op de Ierse grond gezet. Ze stonden bekend als de vrienden die nooit ruzie hadden met elkaar en als je ruzie had met een van hen, had je het met allemaal. En nu waren ze oud en zaten elke avond in de pub. Ze wisselden recepten uit voor de beste Ierse whisky. Ze rookten hun pijp, dronken een glas om daarna huiswaarts te gaan, de vrienden van Killarney. Tot de dood een van hen kwam halen…………"

DE IERSE AARDAPPEL (fragment) :
"............. Donald Fagan bekijkt de aardappel van alle kanten, ruikt hem en voelt met z’n vingers. Geen spoor te bekennen van ziekte. Nee, deze aardappel is gezond. Dan maakt hij een vierkante meter grond onkruidvrij. Hij drukt met zijn handen de kluiten fijn. Hij borstelt de aardappel, wast hem, blaast hem droog en kust hem, “Buiochas do phog au dorais” mompelt hij zacht en dan stopt hij de aardappel in de grond. De aardappel kreeg van de boer “de kus voor bij de deur” want een soort van definitief afscheid is het, een aardappel die je poot is later namelijk niet meer te eten, het gaat om de nieuwe aardappels die aan de wortels van de plant groeien. “Aan het eind van deze zomer eten wij aardappels” meldt hij zijn vrouw en kinderen als hij thuis komt. Ze kijken hem ongelovig aan, maar hij vertelt verder niets...."